Indonesia Pengguna Bahasa Serapan dari Bahasa Arab
Asal mula penyebaran bahasa Arab di Indonesia diawali dengan sejarah penyebaran agama Islam. Para pedagang yang melewati pelabuhan-pelabuhan di Indonesia selain bertujuan untuk berdagang, mereka menyebarkan pengetahuan religius dan bahasa
Indonesia Pengguna Bahasa Serapan dari Bahasa Arab
Oleh Evi Nur Rohmah (Mahasiswa PBA Angkatan 2016)
Asal mula penyebaran bahasa Arab di Indonesia diawali dengan sejarah penyebaran agama Islam. Para pedagang yang melewati pelabuhan-pelabuhan di Indonesia selain bertujuan untuk berdagang, mereka menyebarkan pengetahuan religius dan bahasa kepada penduduk lokal. Selain itu, saudagar yang menetap di Indonesia juga sangat berpengaruh besar terjadinya asimilasi, baik dalam hal adat istiadat, budaya maupun agama dan bahasa. Dengan keluwesan para dai dalam berdakwah, penduduk pribumipun dengan senang hati menyambut agama ini dengan suka cita dan setelah Islam tersebar, mereka mengajarkan baca tulis kitab suci mereka dengan menggunakan bahasa Arab.
Kosakata bahasa Arab sedikit banyak telah diserap ke dalam bahasa Indonesia. Menurut penelitian, kosakata bahasa Indonesia yang berasal dari bahasa Arab sangat banyak. Jumlahnya diperkirakan mencapai 2000 hingga 3000 kosakata. Kata pungutan (kata serapan) bahasa Arab mudah ditemui, namun kata tersebut diserap melalui beberapa aturan menurut kaedah bahasa Indonesia. Sebagian kosakata Arab ini utuh baik antara pengucapan lafal dan maknanya, dan ada sebagian yang berubah.
Perubahan kosakata bahasa Arab diklasifikasikan menjadi 4 berdasarkan perubahannya:
- Lafal dan arti masih sesuai artinya.
- Lafal berubah dan arti tetap.
- Lafal dan arti berubah dari lafal dan arti semula.
- Lafalnya benar tetapi artinya berubah.
Adapun contoh dari kata serapan seperti وسظٌ (kursi), عٍُ (ilmu), ِعجد
(masjid). Kata-kata di atas sangat signifikan baik lafal maupun arti.
Sedangkan
(kata), اينيَة
فصي
(kelas/fasal), ََنْ (mungkin) merupakan
contoh dari kata serapan yang berbeda arti dari lafal yang dibaca. Kata serapan yang sudah dipergunakan untuk percakapan sehari-hari sangat banyak. Di Indonesia sendiri, kata-kata tersebut bahkan sudah lumrah digunakan dan dipahami oleh masyarakat. Bahasa adalah salah satu sektor yang mengikuti zaman. Artinya, semakin lama bahasa dipergunakan, semakin kaya pula kosakata yang berkembang.
Tulisan ini telah dimuat di:https://www.kompasiana.com/evinurrohmah/5d8c9776097f3674fd6 62052/indonesia-salah-satu-pengguna-kata-serapan-dari-bahasa-
Recent Posts
- UP UKMPPG Bacth 1 Tahun 2024 di LPTK UIN Maulana Malik Ibrahim Malang Berjalan Lancar dan Optimal, Penyelia: LPTK Lain Bisa Meniru
- FITK UIN Maulana Malik Ibrahim Malang Bekali Panitia dan Pengawas untuk Tingkatkan Integritas dan Kualitas Pelaksanaan UP UKMPPG
- 9 Mahasiswa FITK UIN Maulana Malik Ibrahim Malang Siap Ikuti Program Student Exchange ke Prancis!
- Dekan FITK UIN Malang Beri Arahan Persiapan PKDP, Dorong Dosen Tingkatkan Profesionalitas dan Be The First
- FITK UIN Malang Gelar Expo Prestasi, Tunjukkan Reputasi dan Keunggulan Mahasiswa di Level Nasional dan Internasional